Skip to content
TranslateMySubtitle logoTranslateMySubtitle.comTranslateMySub
ترجمةجميع الأدواتمترجم الترجمات ثنائي اللغةملخّص نصوص الترجمةمحوّل صيغ الترجمةمستخرج الترجمةAdd Subtitles to Videoمنظّف الترجمةضابط توقيت الترجمة
الأسعارالمدونةالأسئلة الشائعةتواصل معنا
ابدأ
مدعوم بالذكاء الاصطناعي

ترجم ترجماتك بـ الذكاء الاصطناعي

ترجم الترجمات إلى أكثر من 107 لغة في ثوانٍ بمترجمنا المدعوم بالذكاء الاصطناعي. دقيق وسريع وخفيف.

ترجمة ملف الترجمة

١. ارفع ملف الترجمة

يدعم SRT وVTT وSSA وASS وSUB وTXT

لا يوجد ملف ترجمة؟ استخرج من الفيديو

٣. جودة النموذج

اختر بين السرعة والجودة.

لماذا

ترجمة تحترم ترجماتك

بدون إعادة تنسيق. مخرجات أصلية الصيغة. تنظيف تلقائي.

التوقيتات تبقى سليمة

كل إشارة تحتفظ بتوقيت البداية والنهاية الأصلي. بدون انحراف أو إعادة مزامنة.

مخرجات SRT نظيفة

جميع المدخلات تُحوّل إلى SRT مقروء. أرقام الإشارات وفواصل الأسطر والبنية محفوظة.

دفعة حتى 5 ملفات

ارفع عدة ترجمات في عملية واحدة. كل ملف يُعالج بشكل مستقل بنفس اللغة المستهدفة.

حذف تلقائي للخصوصية

تُحذف الملفات تلقائياً بعد فترة الاحتفاظ. لا نحتفظ بالترجمات بشكل دائم.

كيف يعمل

ثلاث خطوات لترجمة الترجمات

لا حاجة لمحرر فيديو. ارفع، ترجم، حمّل.

1

أفلت ملف الترجمة

SRT وVTT وASS والمزيد

2

اختر لغة الهدف

أكثر من 100 لغة

3

احصل على ملف .srt المترجم

صيغة نظيفة وقياسية

1

أفلت ملف الترجمة

SRT وVTT وASS والمزيد

2

اختر لغة الهدف

أكثر من 100 لغة

3

احصل على ملف .srt المترجم

صيغة نظيفة وقياسية

مثال

نفس الإشارات، لغة جديدة

التوقيتات والبنية تبقى كما هي. النص فقط يتغير.

original.srt
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
こんにちは、今日の調子はどうですか?

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,500
元気ですよ、聞いてくれてありがとう。

3
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
面白いものを見せてあげましょう。
original.srt

الأصلي (ياباني)

1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
こんにちは、今日の調子はどうですか?

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,500
元気ですよ、聞いてくれてありがとう。

3
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
面白いものを見せてあげましょう。
translated.srt

المترجم (إنجليزي)

1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Hello, how are you doing today?

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,500
I'm doing great, thanks for asking.

3
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
Let me show you something interesting.

Translation

Built for subtitles, not generic text

Subtitles split sentences across timestamps. A line-by-line translation puts the right words at the wrong time.

Basic

Sentence-aware batching, cue anchoring, blank-line protection, and validated SRT output.

ProEverything in Basic, plus

Context analysis, quality review, and correction for difficult split-sentence dialogue.

Source
1 00:01:12,400 --> 00:01:13,200 I will not
2 00:01:13,200 --> 00:01:14,800 do this.
Translated
1 00:01:12,400 --> 00:01:13,200 Bunu
2 00:01:13,200 --> 00:01:14,800 yapmayacağım.

Compare

What you get with each mode

Generic AI
Basic
Pro
Preserves timestamps
Keeps cue order
Validated
Validated
Split-sentence handling
Sentence-aware batching
Batching + drift repair
Blank subtitle protection
Retry with recovery
Auto-retry + chunk splitting
Same

الفوترة

ترقّ عندما يستحق
سير العمل ذلك.

قارن حزم الرصيد وخطط الاشتراك بشفافية مطلقة.

العملة:USDIDR

Core

200 credits added each month.

$0123456789.01234567890123456789/mo

يُفوتر شهرياً

200 رصيد/شهر

  • 200 رصيد شهرياً
  • إلغاء في أي وقت
  • احتفاظ بالملفات 7 أيام
الأكثر شعبية

Plus

500 credits added each month.

$01234567890123456789.01234567890123456789/mo

يُفوتر شهرياً

500 رصيد/شهر

  • 500 رصيد شهرياً
  • إلغاء في أي وقت
  • احتفاظ بالملفات 7 أيام

Max

1200 credits added each month.

$01234567890123456789.01234567890123456789/mo

يُفوتر شهرياً

1,200 رصيد/شهر

  • 1,200 رصيد شهرياً
  • إلغاء في أي وقت
  • احتفاظ بالملفات 7 أيام

حزمة رصيد

لا حاجة لاشتراك. شراء لمرة واحدة.

200رصيد

$10.00

  • شراء لمرة واحدة
  • احتفاظ بالملفات 24 ساعة

موثوق

ماذا يقول المستخدمون

“
“أترجم 30 ملف ترجمة أسبوعياً لفريق التوطين. هذه الأداة استبدلت ثلاث خطوات يدوية بنقرة واحدة.”
MO

Mikaela Okafor

يترجم أكثر من 30 ملف ترجمة أسبوعياً لفريق التوطين

“
“دقة التوقيت أقنعتني. كل أداة أخرى كانت تزيح إشاراتي ببضع ميلي ثوانٍ. هذه لا تفعل ذلك.”
LR

Lukas Reinhardt

يحرر أفلاماً مستقلة ويحتاج مزامنة ترجمة دقيقة بالإطار

الأسئلة الشائعة

إجابات سريعة

كل ما تحتاج معرفته عن ترجمة الترجمات. لم تجد ما تبحث عنه؟ تواصل مع فريقنا.

SRT وVTT وASS وSSA وSBV وSUB وSMI وLRC. جميع صيغ الإدخال تُحوّل إلى SRT في المخرجات.

نعم. ارفع ملف SRT، اختر لغة الهدف، وحمّل ملف SRT المترجم. العملية تحافظ على أرقام الإشارات والتوقيتات.

ثوانٍ للملفات العادية. الدفعات الكبيرة قد تستغرق دقيقة أو اثنتين حسب عدد الإشارات.

نعم. تُحذف الملفات تلقائياً من خوادمنا. الحسابات المجانية تحتفظ بالملفات لمدة 24 ساعة، والمشتركون لمدة 7 أيام.

لا. Translate My Subtitle يعمل مباشرة مع ملفات الترجمة. ارفع SRT وVTT وASS والمزيد. حمّل مخرجات SRT نظيفة بدون فتح محرر فيديو.

بالتأكيد. حمّل ملف SRT المترجم وافتحه في أي محرر ترجمة. الصيغة قياسية.

Basic is fast and reliable for everyday subtitles. Pro adds deeper context handling and extra correction for nuanced dialogue, anime, and long-form content.

Usually, yes. Pro runs a more thorough translation process. You can see the exact credit estimate before confirming any translation.

مستعد للترجمة؟

انضم إلى صنّاع المحتوى والشركات والمعلمين الذين يثقون بـ TranslateMySubtitle.com.

ارفع وترجم

لا حاجة لبطاقة ائتمان.

TranslateMySubtitle logoTranslate My Subtitle

ترجمة ترجمات سريعة ودقيقة لصنّاع المحتوى والمحررين وفرق التوطين.

المنتج

ترجمةالأسعارأمثلةترجماتي

أدوات مجانية

محوّل صيغ الترجمةضابط توقيت الترجمةمستخرج الترجمةAdd Subtitles to Videoمنظّف الترجمة

أدوات الذكاء الاصطناعي

مترجم الترجماتمترجم الترجمات ثنائي اللغةملخّص نصوص الترجمة

الدعم

الأسئلة الشائعةتواصل معناملاحظاتالخصوصيةالشروط

© 2026 Translate My Subtitle. جميع الحقوق محفوظة.

صُنع بحب لصنّاع المحتوى حول العالم.